1كو6:1 كما ثبتت فيكم شهادة المسيح

كَمَا ثُبِّتَتْ فِيكُمْ شَهَادَةُ الْمَسِيحِ،

+++

تفسير القديس يوحنا ذهبي الفم

“كما ثبتت فيكم شهادة المسيح” ( ع 6 ) .

هذا نوع من المديح والشكر ، إذ ذكر أنهم يشهدون للسيد المسيح ويكرزون به.

فاصل

تفسير القمص تادرس يعقوب ملطي

أدرك الرسول أن موهبة الشهادة القائمة على المعرفة الصادقة هي نعمة إلهية، أو كنز فائق يهب النفس غنى فلا تعتاز إلى شيء. لقد ثبتت فيهم شهادة المسيح، أي تأسيس إنجيل المسيح وتأصله فيهم.

v تثبت شهادة المسيح فينا إن كنا نستطيع القول مثل الرسول بولس: “فإني متيقن أنه لا موت ولا حياة ولا ملائكة ولا رؤساء ولا قوات ولا أمور حاضرة ولا مستقبلة ولا علو ولا عمق ولا خليقة أخرى تقدر أن تفصلنا عن محبة اللَّه في المسيح يسوع ربنا” (رو 8: 38-39). أما إذا كنا نضطرب لأتفه الأمور التي تحدث فلا تكون شهادة المسيح ثابتة فينا تمامًا. 

العلامة أوريجينوس

v ثبتت شهادة المسيح فيهم لأنهم تقووا بإيمانهم. لم يثقوا في الأمور البشرية, بل بالأحرى كل رجائهم هو في المسيح, فلم تقتنصهم لذة ولا إغراء للذة. 

أمبروسياستر

فاصل

تفسير القمص أنطونيوس فكري

أي أن شهادتنا للمسيح التي كرزنا بها في وسطكم قد ثبتت صحتها وتأكدت حقيقتها بهذه النعم والمواهب التي حصلتم  عليها، والقوة التي غيرت حياتكم.

ثبتت فيكم = confirmed in you

فاصل

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى